Glossary N°1 (Sections about marriage in Argentina)
El traductor aprende por acumulación
|
Matrimony Glossary |
|
|
Antiguo Código Civil Argentino |
Argentina’s former Civil Code |
|
Esposos |
Spouses |
|
Matrimonio |
Marriage Matrimony |
|
Régimen |
Regimen System |
|
Separación de bienes |
Separate properties in marriage |
|
Bienes |
Property |
|
Comunidad de ganancias |
Community properties in marriage Shared properties in marriage |
|
Separación personal |
Legal separation |
|
Divorcio vincular |
Absolute divorce |
|
Convenciones matrimoniales
(acuerdo de prenupcial) |
Prenuptial agreements Pre-marital
agreements |
|
Patrimonial |
Property |
|
Matrimonio igualitario
|
Same sex marriage |
|
Unión convivencial |
(unmarried) cohabiting
union |
|
Uniones civiles (Heterosexual/
Homosexual) |
Civil partnerships |
|
Alimentos (divorcio)
|
Alimony |
|
Contrayente |
Prospective spouses |
|
Artículos del
antiguo código civil argentino (Vélez Sarfield) |
Sections of Argentina’s former Civil Code
(Vélez Sarfield) |
|
Asistencia |
Care |
|
Alimentos |
Maintenance and support |
|
Deberse mutuamente fidelidad |
To owe each other fidelity |
|
Convivencia de esposos |
Marital cohabitation |
|
Debe haber convivencia
entre esposos |
Marital cohabitation to take place |
|
Cirscunstancial excepcionales |
Extraordinary circumstances |
|
Residencias separadas |
Separate residences |
|
Relevar judicialmente |
To release from this duty |
|
Cualquiera de los cónyugues |
Either spouse |
|
Requerir judicialmente |
To file a court petition To apply for To request To move the court to ________ |
|
Integridad física |
Physical integrity |
|
Integridad psíquica |
Psychological integrity |
|
Integridad espiritual |
Spiritual integrity |
|
Apercebimiento de negarle ______ |
Penalty of being denied______ |
|
Sin causa justificada |
Without a justified cause |
|
Acuerdo mutuo |
Mutual agreement |
|
Acordar el lugar de residencia
|
Stablish the place of residence |
|
Celebración del matrimonio |
Marriage solemnization |
|
Celebrarse públicamente |
To be performed in a public office |
|
Con la comparecencia de |
With the attendance of |
|
Futuros cónyuges |
Prospective spouses |
|
Ante |
Before |
|
Oficial público encargado |
Public officer in charge of |
|
Registro del Estado
Civil y Capacidad de las Personas |
The Civil Registry The Civil Register Office |
|
Domicilio de cualquiera
de ellos |
The jurisdiction where either spouse
lives |
|
Judicialmente |
Through court proceeding |
|
Intimar (exigir) |
To demand |
|
Convivencia |
Cohabitation |
|
Celebración del matrimonio |
Solemnization of marriage Performance of marriage |
|
Ceremonia matrimonial |
Marriage ceremony |
|
Publicamente |
In a public office |
|
Oficina de Estadísticas
Vitales |
Office of Vital Statistics (US) |
|
Corresponder (explicativo) |
Sth located within the jurisdiction
either spouse lives |
|
Acta correspondiente |
|
|
Preveer (establecer) |
To set forth To establish To provide |
|
Padecer limitaciones
en su aptitud para comunicarse |
To be unable to give consent orally |
|
Traductor público |
Sworn translator |
|
Traductor público matriculado |
Licensed sworn translator Registered sworn translator Certified sworn translator A sworn translator having an official license A sworn translator having a professional
license |
|
Inscripción |
Entry |
|
Dejar debida
constancia en el acto |
State all the circumstances on the record
|
|
Correspondiente |
On the relevant |
|
Acta |
Record (US) Entry (UK) |
|
Certificado |
Cerfiticate |
|
|
Agree to |
|
Separación de hecho |
de facto
separation |
|
Parientes |
Relatives Family members |
|
Prestar asistencia |
To give assistance |
|
La oficina que
corresponde a ese oficial público |
The office where the public officer
exercises their duties |
|
Celebrar |
To solemnize |
|
Presencia de testigos |
The attendance of witnesses |
|
Formalidades |
Formalities |
|
Previsto por la ley |
To be established by the law |
|
Fuera de la oficina
de registro civil |
In a place other than the public officer’s
office |
|
Oficial público |
Public officer |
|
La declaración de
que quieren constituirse en cónyuges |
A statement from the prospective spouses expressing
their intent to take each other as spouses |
|
Unidos en matrimonio |
United in marriage |
|
Pronunciar |
To declare |
|
En nombre de la ley |
By law |
|
Expresar voluntad |
To express consent
in |
|
Manera inequívoca |
Unequivocal manner |
|
Idioma nacional |
National language |
|
Intérprete de
reconocida idoneidad |
Competent interpreter
|
|
Comprometerse |
To undertake |
|
Un proyecto de vida
en común |
Common life project |
|
Cooperación |
Cooperation |
|
Deber moral de fidelidad
|
Moral duty of fidelity
|
|
Asistencia mutua |
Mutual care |
|
Prestar asistencia |
To give care |
|
Se deben
________entre sí |
To owe each other
___ |
|
Prestación alimentaria
|
Alimony |
|
Casos previstos |
Cases set forth |
|
Por convención de
las partes |
as agreed upon by the parties |
|
Regirse |
To be governed |
|
Obligación |
Obligation |
|
Las reglas relativas
a los alimentos |
the maintenance and support rules |
|
| |
Comentarios
Publicar un comentario